激情五月五月婷婷,国产蜜一区二区三区,人妻福利在线观看,国产精品久久久久天堂,少妇喷水福利视频,久久精品视频色老鸭,日韩精品石原莉奈,中文字幕日韩人妻专区,久久久18禁免费

首頁 > 范文大全 > 合同范本 > 租賃合同 > 實(shí)用的租賃合同模板錦集(精選2篇)

實(shí)用的租賃合同模板錦集

發(fā)布時間:2026-03-28

實(shí)用的租賃合同模板錦集(精選2篇)

實(shí)用的租賃合同模板錦集 篇1

  簽訂日期: _________年________月_________日 編 號:_________________________

  承租方: (以下簡稱乙方)___________________________________________________

  出租方: (以下簡稱甲方)___________________________________________________

  甲、乙雙方根據(jù)《中華人民共和國合同法》的有關(guān)規(guī)定,按照平等互利的原則,經(jīng)過雙方協(xié)商,就乙方向甲方承租設(shè)備特簽訂本合同,租賃設(shè)備合同范本。

  一、機(jī)械設(shè)備概況

  二、設(shè)備使用地點(diǎn)及工程項(xiàng)目:

  本租賃設(shè)備僅限于在________________________________,用于_________________________工程。

  三、租賃設(shè)備的所有權(quán)和使用權(quán):

  1、甲方擁有租賃設(shè)備的所有權(quán)。

  2、乙方僅在租賃期內(nèi)在本合同規(guī)定的范圍內(nèi)擁有該租賃設(shè)備的使用權(quán)。

  四、甲方為乙方配備該設(shè)備操作手______人,由乙方負(fù)責(zé)食宿,由_____方負(fù)責(zé)該設(shè)備操作手工資。

  五、租賃期限及租金結(jié)算方式:

  1、自________年________月________日至________年________月________日止,租賃期滿,乙方將設(shè)備完好交給甲方辦理退場手續(xù),若乙方繼續(xù)使用,應(yīng)在本合同期滿前五日內(nèi)重新簽定續(xù)租合同。

  2、租賃期間原則上每天平均工作時間不超過8小時(折合一個臺班),每月累計(jì)不得超過____小時,確因工作所需超出_____小時部分應(yīng)視為加班,按超出工作小時數(shù)計(jì)收加班租賃費(fèi)。

  設(shè)備的租賃費(fèi)按月租結(jié)算___________元/月,________元/小時,如設(shè)備租賃期不足一個月,租賃費(fèi)按實(shí)際天數(shù)乘以8小時結(jié)算,超出工作小時加班部分,另計(jì)收加班費(fèi)。

  3、經(jīng)甲乙雙方商定,甲方收取乙方設(shè)備保證金_______________元,作為履行本合同的保證。

  4、乙方向甲方交納租金及保證金后,辦理提貨手續(xù),自始租日起,每30天向甲方交付一次租金(每月提前五日付下月租金),租賃期滿后,甲方應(yīng)將保證金余額退還乙方。

  六、租賃設(shè)備的運(yùn)輸、使用、維修、保養(yǎng)和費(fèi)用:

  1、設(shè)備的進(jìn)場費(fèi)由乙方負(fù)擔(dān),退場費(fèi)由甲方負(fù)擔(dān),乙方應(yīng)在設(shè)備退場前七天通知甲方(如果設(shè)備實(shí)際租賃不足一個月進(jìn)退場費(fèi)全由乙方承擔(dān)),合同范本《租賃設(shè)備合同范本》。

  2、設(shè)備在租賃期間所需的各種油料由乙方負(fù)擔(dān)。

  3、設(shè)備在租賃期間內(nèi)由乙方使用,乙方應(yīng)協(xié)助甲方機(jī)手做好設(shè)備的日常維修、保養(yǎng),使設(shè)備保持良好狀態(tài),維修費(fèi)用在________元以下的由乙(轉(zhuǎn)載自第一范文網(wǎng),請保留此標(biāo)記。)方負(fù)擔(dān),維修費(fèi)用在_________元以上的由甲方負(fù)擔(dān),所付費(fèi)用以甲方機(jī)手簽字為準(zhǔn),由甲方負(fù)擔(dān)的部分從甲方收取設(shè)備租賃費(fèi)中扣除。(易損件如葉片、鏈條、鉸籠等費(fèi)用由乙方承擔(dān))

  4、在工作過程中,乙方若不能對設(shè)備故障進(jìn)行排除,應(yīng)及時通知甲方進(jìn)行維修,設(shè)備因故障造成每月停工三天以上的部分乙方應(yīng)扣除甲方相應(yīng)天數(shù)乘以8小時的租賃費(fèi)。

  5、租賃過程中的安裝、保管、使用所發(fā)生的一切費(fèi)用,稅款均由乙方承擔(dān)。

  七、甲方的義務(wù):

  1、為乙方提供性能良好的設(shè)備。

  2、設(shè)備進(jìn)入乙方施工現(xiàn)場后,甲方機(jī)手應(yīng)服從乙方施工現(xiàn)場管理人員的調(diào)度與指揮,并遵守乙方施工現(xiàn)場的'規(guī)章制度。

  3、甲方機(jī)手應(yīng)按設(shè)備操作規(guī)程施工。

  4、甲方機(jī)手應(yīng)每日嚴(yán)格填寫甲方單位派發(fā)的租賃機(jī)械施工表,每月或租期結(jié)束將此表交乙方單位簽字蓋章,并以此表計(jì)算租金。

  八、乙方的義務(wù):

  1、乙方負(fù)責(zé)設(shè)備在施工現(xiàn)場的看護(hù)并保證設(shè)備及甲方工作人員的安全,如因乙方原因造成設(shè)備的損壞、丟失,其損失由乙方賠償。

  2、乙方不得強(qiáng)迫甲方機(jī)手違章或超負(fù)荷作業(yè)。

  3、在設(shè)備租賃期間,乙方應(yīng)賠償非甲方原因而造成的第三方的損失及因此而造成的甲方設(shè)備停機(jī)損失(如甲方設(shè)備被第三方扣押等),乙方仍應(yīng)按合同約定支付停機(jī)期間的日租金。

  4、乙方應(yīng)在交貨地點(diǎn)檢查驗(yàn)收租賃設(shè)備,同時將簽收蓋章后的租賃設(shè)備的驗(yàn)收收據(jù)交給甲方。

  九、違約責(zé)任:

  1、甲、乙雙方必須嚴(yán)格履行本合同的各項(xiàng)條款,未經(jīng)對方書面同意,任何一方不得中途變更或解除本合同。

  2、在租賃期間,未經(jīng)甲方書面同意,乙方不得在租賃設(shè)備上隨意增加和扣除部件,不得以租賃設(shè)備進(jìn)行轉(zhuǎn)租或抵押,否則由此造成的損失由乙方承擔(dān)賠償責(zé)任。

  3、若乙方未按合同規(guī)定期限支付租金或超期使用,甲方有權(quán)終止合同調(diào)回所租設(shè)備,每超一天乙方應(yīng)向甲方正常交納租金并加付月租金的5%作為違約金。

  十、爭議的解決:

  有關(guān)本合同的一切爭議,甲、乙雙方應(yīng)根據(jù)《中華人民共和國合同法》及其它相關(guān)法律的有關(guān)條款友好協(xié)商解決,協(xié)商不成,應(yīng)提交_______仲裁委員會,根據(jù)仲裁的有關(guān)程序進(jìn)行仲裁裁決。訴訟費(fèi)用和勝訴方的律師費(fèi)用應(yīng)由敗訴方承擔(dān)。

  十一、未盡事宜,雙方另行協(xié)商解決,本合同壹式_____份,甲乙雙方各執(zhí)___份,雙方簽字蓋章并在甲方收到乙方月租或預(yù)付定金后生效。

  承租方(乙方):

  法定代表人:

  委托代理人:

  地 址:

  電 話:

  開 戶 行:

  帳 號:

  稅 號:

  出租方(甲方):

  法定代表人:

  委托代理人:

  地 址:

  電 話:

  開 戶 行:

  帳 號:

  稅 號:

實(shí)用的租賃合同模板錦集 篇2

  ДОГОВОР № ______

  АРЕНДЫ НЕДВИЖИМОСТИ, НАХОДЯЕЙСЯ В ДРУГОМ ГОСУДАРСТВЕ,

  ПОДИНЕННЫЙ ПРАВУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАИИ

  (С УСЛОВИЕМ О СУДЕБНОМ РАСТОРЖЕНИИ ДОГОВОРА БЕЗ УСЛОВИЯ О ВЫКУПЕ)

  г. ________________ ____ _______________ ______ г.

  ____________________________________________________, именуем____ в альнейшем

  (наименование организации)

  Ареноатель, зарегистрирован_(dá)__ по законоательству ________________________,

  в лице ________________________________________________________________________,

  (олжность, ф.и.о.)

  ействующего на основании ____________________________________, с оной стороны,

  и __________________________________________________, именуем____ в альнейшем

  (наименование организации)

  Аренатор, зарегистрирован_(dá)__ по законоательству ___________________________,

  в лице ___________________________________________________________, ействующего

  (олжность, ф.и.о.)

  на основании ______________________________________, с ругой стороны, заключили

  настоящий Договор о нижеслеующем:

  1. Премет Договора

  1.1. В соответствии с настоящим Договором Ареноатель оязуется преоставить Аренатору за плату во временное влаение и пользование ________________________

  _______________________________________________________________________________.

  1.2. В составе указанного имущества Ареноатель оязуется преоставить Аренатору в поряке, на условиях и в преелах, опрееленных в Приложениях №№ __________, являющихся неотъемлемой частью настоящего Договора, слеующие оъекты, именуемые в альнейшем имущество: _________________________________.

  1.3. На момент заключения Договора права третьих лиц на имущество отсутствуют.

  1.4. Размер аренной платы составляет: ________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  (сумма цифрами и прописью)

  1.5. Аренная плата вносится в слеующие сроки и в слеующем поряке: ___________________________________________________________________________.

  2. Права и оязанности Сторон

  2.1. Ареноатель оязан:

  2.1.1. За свой счет поготовить имущество к переаче, включая составление переаточного акта.

  2.1.2. Переать Аренатору во влаение и пользование имущество в составе, опрееленном в п. 1.2 настоящего Договора, в слеующий срок (сроки): ___________

  _______________________________________________________ по переаточному акту.

  2.2. Аренатор оязан:

  2.2.1. Пере пописанием переаточного акта осмотреть переаваемое имущество и проверить его состояние

  2.2.2. Своевременно вносить аренную плату в сроки и в поряке, преусмотренные

  п. 1.5 Договора.

  2.2.3. В течение всего срока ействия настоящего Договора поерживать имущество в належащем состоянии.

  2.2.4. Осуществлять текущий ремонт имущества.

  2.2.5. Осуществлять капитальный ремонт имущества не реже чем оин раз в _____ лет.

  2.2.6. Нести расхоы, связанные с эксплуатацией аренованного имущества.

  2.2.7. Застраховать имущество за свой счет на полную стоимость.

  2.3. Аренатор вправе (не вправе) ез согласия Ареноателя:

  2.3.1. Савать имущество в суарену или в перенаем, преоставлять имущество в езвозмезное пользование, а также отавать аренные права в залог и вносить их в качестве вклаа в уставный капитал хозяйственных товариществ и оществ или паевого взноса в произвоственный кооператив.

  2.3.2. Вносить изменения в состав имущества, провоить его реконструкцию, расширение, техническое перевооружение, увеличивающие его стоимость.

  2.4. Дохоы, полученные Аренатором в результате использования имущества в соответствии с настоящим Договором, являются его соственностью.

  2.5. Ареноатель отвечает за неостатки имущества, существующие на момент заключения настоящего Договора и полностью или частично препятствующие пользованию имуществом, аже если во время заключения настоящего Договора он не знал о этих неостатках.

  При онаружении таких неостатков Аренатор вправе по своему выору:

  2.5.1. Потреовать от Ареноателя лио езвозмезного устранения неостатков, лио соразмерного уменьшения аренной платы, лио возмещения своих расхоов на устранение неостатков.

  2.5.2. Непосрественно уержать сумму понесенных им расхоов на устранение анных неостатков из аренной платы, увеомив о этом Ареноателя не познее чем за ___ ней о наступления срока выплаты аренной платы.

  2.5.3. Потреовать осрочного расторжения Договора.

  Ареноатель, извещенный о треованиях Аренатора или о его намерении устранить неостатки имущества за счет Ареноателя, может ез промеления произвести замену преоставленного Аренатору имущества ругим аналогичным имуществом, нахоящимся в належащем состоянии, лио езвозмезно устранить неостатки имущества.

  Если уовлетворение треований Аренатора или уержание им расхоов на устранение неостатков из аренной платы не покрывает причиненных Аренатору уытков, Аренатор вправе потреовать возмещения непокрытой части уытков. Ареноатель не отвечает за неостатки имущества, которые ыли им оговорены при заключении настоящего Договора или ыли заранее известны Аренатору лио олжны ыли ыть онаружены Аренатором во время осмотра имущества или проверки его состояния при заключении Договора.

  3. Внесение Аренатором улучшений в имущество

  3.1. Произвеенные Аренатором отелимые улучшения имущества являются его соственностью и при возврате имущества Ареноателю остаются у Аренатора. Стоимость их не полежит возмещению, если иное не установлено соглашением Сторон.

  3.2. Аренатор имеет право на возмещение ему стоимости неотелимых улучшений аренованного имущества, произвеенных с согласия Ареноателя

  4. Срок ействия Договора

  4.1. Настоящий Договор заключается на срок ____________________ и вступает в силу с момента пописания.

  4.2. Настоящий Договор может ыть пролен по соглашению сторон.

  4.3. Аренатор, належащим оразом исполнявший свои оязанности, по истечении срока Договора имеет преимущественное пере ругими лицами право на заключение оговора арены на новый срок на условиях преложения ругих лиц или преложения ругим лицам.

  Аренатор оязан письменно увеомить Ареноателя о желании заключить оговор на новый срок не познее _____ ней о окончания срока ействия настоящего Договора.

  ВАРИАНТ: 4.3. Аренатор не имеет преимущественного пере ругими лицами права на заключение оговора арены на новый срок.

  5. Изменение и осрочное расторжение Договора

  5.1. Настоящий Договор может ыть изменен или осрочно расторгнут по письменному соглашению сторон.

  5.2. По треованию Ареноателя настоящий Договор может ыть осрочно расторгнут суом в случаях, кога Аренатор:

  5.2.1. Пользуется имуществом с существенным нарушением условий Договора или назначения имущества лио с неонократными нарушениями.

  5.2.2. Существенно ухушает имущество.

  5.2.3. Более вух раз поря по истечении установленного Договором срока платежа не вносит аренную плату.

  5.2.4. Не произвоит капитального ремонта имущества в установленные Договором сроки.

  5.2.5. ___________________________________________________________________.

  Ареноатель вправе треовать осрочного расторжения Договора только после направления Аренатору письменного преупрежения о неохоимости исполнения им оязательства.

  5.3. По треованию Аренатора настоящий Договор может ыть осрочно расторгнут суом в случаях, кога:

  5.3.1. Ареноатель не преоставляет имущество в пользование Аренатору лио созает препятствия пользованию имуществом.

  5.3.2. Переанное Аренатору имущество имеет препятствующие пользованию им неостатки, которые не ыли оговорены Ареноателем при заключении Договора, не ыли заранее известны Аренатору и не олжны ыли ыть онаружены Аренатором во время осмотра имущества или проверки его состояния.

  5.3.3. Имущество в силу остоятельств, за которые Аренатор не отвечает, окажется в состоянии, не пригоном ля использования.

  5.3.4. ___________________________________________________________________.

  Треование о расторжении Договора может ыть заявлено Аренатором в су только после получения отказа Аренатора на расторжение Договора лио неполучения ответа в течение _____ ней.

  6. Возврат имущества Ареноателю

  6.1. При прекращении настоящего Договора Аренатор оязан вернуть Ареноателю имущество в том состоянии, в котором он его получил, с учетом нормального износа.

  6.2. Аренатор оязан за свой счет поготовить имущество к возврату Ареноателю, включая составление и преставление на пописание переаточного акта. 由俄羅斯小編04月27日編輯整理《實(shí)用俄語:俄語版--其他國家不動產(chǎn)租賃合同》。123123123

  6.3. Если Аренатор не возвратил имущество лио возвратил его несвоевременно, Ареноатель вправе потреовать внесения аренной платы за все время просрочки. В случае, кога указанная плата не покрывает причиненных Ареноателю уытков, он может потреовать их возмещения сверх неустойки, преусмотренной п. 7.3 настоящего Договора.

  7. Ответственность Сторон

  7.1. Сторона, не исполнившая или неналежащим оразом исполнившая оязательства по настоящему Договору, оязана возместить ругой Стороне причиненные таким неисполнением уытки.

  7.2. За несвоевременное перечисление аренной платы Ареноатель оязан уплатить проценты за пользование чужими енежными срествами в размере ____% от неуплаченной суммы за кажый ень просрочки.

  7.3. За несвоевременную переачу имущества Сторона, нарушившая Договор, оязана ует уплатить ругой стороне штраф в размере _________________________________.

  7.4. Взыскание неустоек и процентов не освоожает Сторону, нарушившую Договор, от исполнения оязательств в натуре.

  7.5. Во всех ругих случаях неисполнения оязательств по настоящему Договору Стороны несут ответственность в соответствии с ействующим гражанским законоательством Российской Феерации.

  8. Применимое право. Разрешение споров

  8.1. В соответствии с законоательством _______________________________________

  _______________________________________________________________________________

  (указывается госуарство места нахожения имущества)

  настоящий Договор _____________________________________________________________

  (совершен в простой письменной форме, олжен ыть

  _______________________________________________________________________________.

  совершен в нотариальной форме, полежит госуарственной регистрации)

  8.2. Во всем, что касается исполнения, нарушения, прекращения или неействительности настоящего Договора по основаниям иным, чем ефект формы, стороны руковоствуются правом Российской Феерации.

  8.3. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть межу сторонами по вопросам, не нашешим своего разрешения в тексте анного Договора, уут разрешаться путем переговоров на основе ействующего законоательства Российской Феерации.

  8.4. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов все споры, разногласия или треования, вытекающие из настоящего Договора или в связи с ним, полежат разрешению в Аритражном суе г. ________________.

  9. Заключительные положения

  9.1. Настоящий Договор составлен в ______ экземплярах (по ____ экземпляра на русском и ___________________ языках).

  9.2. Ареса и анковские реквизиты Сторон:

  Ареноатель: __________________________________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Аренатор: _____________________________________________________________________

  _______________________________________________________________________________.

  Пописи Сторон:

實(shí)用的租賃合同模板錦集(精選2篇) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 臨街樓租賃合同書(精選2篇)

    甲方乙方甲、乙雙方在平等、自愿的基礎(chǔ)上,就甲方將房屋出租給乙方使用事宜,經(jīng)協(xié)商一致,訂立本合同。一、房屋位于濱州市_ 路_ 號,所租房屋為濱海家園_ 號、_ 號沿街商鋪2套二、房屋租賃時間為________年,自201________年____月____日...

  • 租賃協(xié)議書集錦(精選14篇)

    出租人(甲方):_______證件類型及編號:_______承租人(乙方):_______證件類型及編號:_______甲、乙雙方于____年x月x日簽署了《房屋租賃合同》,約定由甲方將房屋出租給乙方使用,乙方向甲方支付租金。...

  • 實(shí)用的租賃合同范文(精選17篇)

    甲方:乙方:甲乙雙方經(jīng)協(xié)商,就茶園承包一事達(dá)成如下協(xié)議:一、乙方承包甲方位于畝。該茶園位于,東至,南至,西至,北至。二、乙方承包經(jīng)營期從年月日到年月日止。三、甲方每年收取乙方承包費(fèi)/畝,收費(fèi)日期為每年的月日之前。...

  • 焊機(jī)租賃合同(精選7篇)

    出租方(甲方)承租方(乙方)根據(jù)《民法典》的有關(guān)規(guī)定,按照平等互利的原則,為明確出租方與承租方的權(quán)利義務(wù),雙方經(jīng)友好協(xié)商,就逆變直流電焊機(jī)的租賃事宜達(dá)成一致意見,同意按下列條款簽訂本合同。...

  • 農(nóng)村樹木租賃的合同范本(精選2篇)

    甲方:________________________________(“出租方”)負(fù)責(zé)人:________________________________住所:________________________________乙方:________________________________(“承租方”)法定代表人:____________________________住...

  • 租賃的合同集錦(精選12篇)

    甲方:_________(出租方) 乙方:_________(求租方)雙方就乙方租賃甲方房屋一事,經(jīng)協(xié)商達(dá)成如下協(xié)議:第一條:出租房屋的坐落位置、及其他情況1、本合同所出租房屋坐落在 廣州市增城荔城街御景路首層111號。...

  • 關(guān)于租賃合同范文合集(精選16篇)

    根據(jù)《合同法》第94條的規(guī)定,延遲履行是指債務(wù)人能夠履行、但在履行期限屆滿時卻未履行債務(wù)的現(xiàn)象。延遲履行會賠付一定的違約金,那么租賃合同延遲履行違約金怎么計(jì)算?請閱讀下面的文章進(jìn)行了解。...

  • 個人的租賃合同(精選5篇)

    甲方:________________乙方:________________根據(jù)國度、省相關(guān)法律、法規(guī)和本市的相關(guān)規(guī)則,甲、乙單方在志愿、公道、老實(shí)信用、等價有償準(zhǔn)繩的根底上,經(jīng)充分商量,贊同就下列房屋租賃事項(xiàng),訂立本合同,并共同恪守。...

  • 館舍租賃合同匯總(精選13篇)

    乙方需要對承租房屋擴(kuò)建、改建;或在庭院內(nèi)新建房屋,須經(jīng)甲方同意,并另訂協(xié)議。乙方對承租房屋、庭院進(jìn)行亂拆、亂搭,造成房屋設(shè)備和庭院綠化樹木的損壞時,應(yīng)負(fù)責(zé)修復(fù)或賠償。...

  • 菜市租賃合同(精選2篇)

    甲方(出租人):________乙方(承租人):________一:租賃場地的位置及用途1、甲方將坐落于義烏市北苑街道何麻車村________ ________的攤位(具體位置為:________________)租賃給乙方經(jīng)營。...

  • 租賃車間合同(精選4篇)

    承租方(甲方):_________出租方(乙方):_________茲有__方因施工需要租用乙方吊車,為明確責(zé)任和義務(wù),經(jīng)雙方友好協(xié)商,特立本合同,共同遵守執(zhí)行。...

  • 臺球租賃合同(精選2篇)

    身份證號碼:聯(lián)系方式:住址:乙方:身份證號碼:聯(lián)系方式:住址:甲乙雙方本著平等互利,誠實(shí)信用的合作原則,就臺球廳轉(zhuǎn)讓事宜達(dá)成以下協(xié)議:一、甲方將自己位于商廈四樓“臺球俱樂部”店面轉(zhuǎn)讓給乙方使用,建筑面積為420平方米;并保證...

  • 挖機(jī)的租賃合同(精選12篇)

    承租方(甲方):中德節(jié)能建材有限公司出租方(乙方):根據(jù)《中華人民共和國合同法》之規(guī)定,甲乙雙方本著平等互利、共同發(fā)展的原則,就甲方租用乙方設(shè)備事宜,經(jīng)雙方友好協(xié)商,特簽訂本合同:一、設(shè)備配置乙方將設(shè)備,數(shù)量臺,配備熟練操作...

  • led租賃協(xié)議(精選3篇)

    甲方:乙方:甲、乙雙方方,根據(jù)《中華人民共和國廣告法》,《中華人民共和國合同法》及中華人民共和國相關(guān)法律法規(guī)的規(guī)定,本著互惠互利的原則,經(jīng)友好協(xié)商,就乙方租賃使用甲方坐落于 事宜達(dá)成如下協(xié)議,以資共同遵守。...

  • 實(shí)用的租賃合同范文錦集(通用2篇)

    出租方(甲方):承租方(乙方):甲乙雙方經(jīng)平等協(xié)商,就乙方租賃甲方 寫字樓事宜,經(jīng)協(xié)商一致,達(dá)成如下協(xié)議,并保證共同遵守。第一條 寫字樓的位置和面積乙方租賃甲方合法擁有的位于 的 ,作為 之用,合計(jì)建筑面積 平方米(含公共分?jǐn)偯娣e...

  • 租賃合同
通化县| 尼玛县| 五常市| 岳普湖县| SHOW| 任丘市| 鹤庆县| 苏尼特左旗| 独山县| 永泰县| 百色市| 凉山| 黔东| 沙河市| 宁河县| 文成县| 平乡县| 闻喜县| 双城市| 报价| 铜川市| 平顶山市| 临城县| 萨迦县| 团风县| 喀喇沁旗| 勐海县| 苏尼特右旗| 瑞安市| 尼玛县| 固安县| 抚顺县| 上杭县| 荥经县| 阿克陶县| 红河县| 金华市| 平和县| 岳普湖县| 镇江市| 绵阳市|