激情五月五月婷婷,国产蜜一区二区三区,人妻福利在线观看,国产精品久久久久天堂,少妇喷水福利视频,久久精品视频色老鸭,日韩精品石原莉奈,中文字幕日韩人妻专区,久久久18禁免费

首頁 > 范文大全 > 行政公文 > 公函 > 銀行保函范本(中英文)

銀行保函范本(中英文)

發(fā)布時(shí)間:2020-05-06

銀行保函范本(中英文)

  銀行的各類保函如何寫?那么,下面是小編給大家整理收集的銀行保函范本(中英文),供大家閱讀參考。

償還貸款保函

  致:To:

  號(hào)碼

  Irrevocable Letter of Guarantee No.

  鑒于你方向借款人提供了一筆貸款,我行特此為借款人出具本保函并保證如下:

  In consideration of your making a loan available to the Borrower _____ we hereby issue this guarantee for the account of the Borrower and agree as follows:

  1.我行在此無條件地不可撤消地保證,借款人在貸款到期或發(fā)生加速還款或其他情況下,按時(shí)償還貸款協(xié)議(包括經(jīng)我行書面同意的對(duì)該協(xié)議的修改和補(bǔ)充)項(xiàng)下現(xiàn)時(shí)或?qū)淼牡狡诳铐?xiàng)。保證金額最高不超過_____ 美元(即貸款本金加利息的110%)。如果借款人到期不能歸還該等款項(xiàng),我行將憑你方書面索賠立即償還。除非有明顯的錯(cuò)誤,由你方授權(quán)官員簽發(fā)的載明該等應(yīng)還款細(xì)節(jié)及到期日的任何聲明應(yīng)是終局的并對(duì)我行具有約束力。

  1. We hereby unconditionally and irrevocably guarantee to make repayment on time (the due and punctual payment—1) up to the amount of USD_____ (110% of the principal plus accrued interest) which is or may become repayable ( payable —2 ) by the Borrower under the Loan Agreement between the Lender and the Borrower which shall include all subsequent amendments and supplements made to the Loan Agreement (the Loan Agreement as amended or supplemented from time to time —3) with our consent in writing, whether at maturity or upon acceleration or otherwise. If the Borrower fails to repay (pay —4) any such sum when due, we shall pay you the amount on the date of our receipt of your claim in writing. Any statement signed by your duly authorized officer that gives (setting out —5) details and the due date of any such claim shall be conclusive and binding on us except in the case of manifest error.

  2.本保函自開立之日起生效,直至_____ (貸款協(xié)議到期后6個(gè)月)失效。隨著貸款協(xié)議項(xiàng)下本金的每一期償還,我行的擔(dān)保責(zé)任亦應(yīng)相應(yīng)遞減。我行在本保函項(xiàng)下的擔(dān)保責(zé)任將不受下列事件的影響:對(duì)借款人給予延期還款等優(yōu)惠;或貸款人不行使對(duì)借款人享有的權(quán)利;或由于本款規(guī)定可能影響我行在本保函項(xiàng)下責(zé)任的其他原因或情況,但前提是對(duì)該貸款協(xié)議的任何修改或補(bǔ)充須經(jīng)我行事前書面確認(rèn),我行亦保證不會(huì)不合理地耽擱或拖延此種確認(rèn)。對(duì)本保函項(xiàng)下的索賠可隨時(shí)進(jìn)行,貸款人在向我行索賠前,無須采取任何措施以實(shí)現(xiàn)其對(duì)借款人或其繼承人的權(quán)利。

  2. This Guarantee shall become ( be —6 ) effective on the date hereof and shall expire on_____ (six months after the expiry due—7) date of the Loan Agreement. Following each repayment of principal under the Loan Agreement, our liability hereunder shall be reduced accordingly. Our liability hereunder shall not be affected by the granting of any indulgence to the Borrower, or by any defect in the rights of the Lender against the Borrower, or by any other matter or circumstance which, due to this provision, may affect our liability hereunder, provided that any amendments or supplements to (of—8 ) the Loan Agreement are subject to our prior written approval which we undertake we will not (undertake not to—9 )unreasonably withhold (withhold —10) or delay(delay —10 ). The Lender may hereupon lodge demands upon us from time to time and would not be required to take any step to exercise his rights against the Borrower before claiming upon us.

  3.本保函項(xiàng)下索賠款的支付不得包括任何抵消、反索賠、限制以及豁免于任何現(xiàn)有或?qū)淼亩愂栈蚱渌蹨p或任何性質(zhì)的預(yù)留。如果在索賠款的支付中必須包含任何扣減或預(yù)留,我行除索賠款金額外,還將支付該等必要的附加費(fèi)用,從而確保貸款人得到應(yīng)收回的足額還款。

  3.A1l payments under this Guarantee shall be made without any setoff or counterclaim or(any—11) restriction or exempt from(condition and free of —12 any present or future taxes or other deductions or withholdings of any nature. If any deduction or withholding must be included in the payment of the claim(is required to be made from any such payment—13) we shall (together with payment—14) of the claim)pay such additional amount together with payment of the claim(such payment—15)as is necessary to ensure the Lender's receipt of(the Lender receive—16)the full amount due to him(them—17).

  4.我行在此確認(rèn)已獲得對(duì)本保函或與本保函有關(guān)的所有法人同意,認(rèn)可以及相應(yīng)政府部門或其他有關(guān)當(dāng)局的批準(zhǔn),該等批準(zhǔn)是充分有效的。本保函的條款構(gòu)成我行合法、有效并具有約束力的責(zé)任,我行在本保函項(xiàng)下的責(zé)任將在任何時(shí)刻至少與我行其他未擔(dān)保以及非從屬債務(wù)處于同等地位,我行保證為此目的的全部必要授權(quán)一直是充分的、有效的。

  4.We hereby represent and undertake that all corporate consents and approval, and approval from the governmental or any other authorities involved in this Guarantee have been obtained and are in full force and effect.This Guarantee constitutes our legal.valid and binding obligations enforceable in accordance with its terms,and our obligations hereunder will at all times rank at least pari-passu with all of our other unsecured and insubordinate(unsubordinated—18)obligations.We confirm(will ensure—19)that all authorizations necessary for this purpose remain in full force and effect.

  5.貸款人在本保函項(xiàng)下疏于或怠于行使任何權(quán)利或補(bǔ)救措施等,均不應(yīng)視為對(duì)該等權(quán)利的放棄;任何單項(xiàng)或部分行使上述權(quán)利也不能排除貸款人進(jìn)一步采取行動(dòng)或行使其他權(quán)利或補(bǔ)救措施的權(quán)利。如果在任何時(shí)候本保函的任何條款已是或變?yōu)榉欠、無效或在任何方面不可執(zhí)行,本保函其他條款的合法性、有效性及可執(zhí)行性均不應(yīng)受到影響或相應(yīng)降低。

  5.No failure or delay by the Lender in exercising any right。power or remedy under this Guarantee shall operate as waiver thereof,nor shall any single or partial exercise of the same preclude any further exercise thereof or the exercise of any other right,power or remedy.If at any time any provision in this guarantee (hereof—20)is or becomes illegal,invalid or unenforceable in any respect, neither the legality,validity or enforceability of the remaining provisions herein shall in any way be affected or impaired thereby.

  6.我行將償付貸款人因行使其在本保函項(xiàng)下權(quán)利而發(fā)生的全部合理費(fèi)用(包括律師費(fèi)用)。

  6.We shall reimburse the Lender for all reasonable(fees and—21) expenses (including lawyer's fee)incurred in connection with the enforcement of his rights hereunder.

  7.我行將對(duì)本保函項(xiàng)下的任何遲付金額按借款人應(yīng)用的利率水平支付利息,該付息期間的計(jì)算從你方索償之日起,直至實(shí)際付款日止(在判決前或判決后)。

  7.We shall pay interest on any amount due hereunder from the date of demand to the date of actual payment (before and after judgement)at the rate 0r rates which should be applied(would be payable—23)by the Borrower.

  8.未經(jīng)我行事前書面同意,本保函項(xiàng)下的權(quán)益不可以轉(zhuǎn)讓,我行亦確認(rèn)不會(huì)不合理地拖延該等同意。

  8.The benefit of this Guarantee may not be assigned without our prior written consent,such consent not to be unreasonably withheld.

  9.本保函應(yīng)確保貸款人和其相應(yīng)后繼者的權(quán)益。不論我行或我行相應(yīng)后繼者的組織和機(jī)構(gòu)有任何變化,在保函項(xiàng)下的義務(wù)對(duì)我行及我行后繼者持續(xù)具有約束力。在不違反上述第8條的情況下,貸款人可以將其在本保函項(xiàng)下或由于本保函、貸款協(xié)議及其他擔(dān)保契約(根據(jù)貸款協(xié)議的定義)而派生的權(quán)利或權(quán)益全部或部分地轉(zhuǎn)讓給任何他人。

  9.This Guarantee shall assure(ensure to the benefit of—24)the Lender and his(their—25)successor/S of his/their rights and interests(its—26).Our obligations hereunder shall be binding on us and our successor/s notwithstanding any change in our constitution or status or that of Our successor/S.Subject t0 Article 8 above, the Lender may assign to any other person all or any part of his (its—27 ) rights and benefits under or arising from this Guarantee, the Loan Agreement and any other security documents (as defined in the Loan Agreement) ( subject to Article 8above—28 ).

  10.我行在此確認(rèn)本保函的簽定和執(zhí)行是一種商業(yè)行為,并同意放棄采取與本保函有關(guān)的任何法律行為或程序的豁免權(quán)。

  10. We confirm that the signing and execution (and performance—29) of this Guarantee are a commercial act and agree not to claim any immunity from any legal action or proceeding in connection herewith.

  11.本保函受中華人民共和國(guó)法律管轄并按其法律解釋,我行將不可撤消地接受中華人民共和國(guó)法院的司法管轄。

  11. This Guarantee shall be governed by and construed in accordance with the laws of the People's Republic of China, and we hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the courts in the country.

  日期:Issued in (city) on (date)

  以______ 的名義并代表其簽字

  (授權(quán)簽字)

  For and on behalf of

  (authorized signature )

供貨保函

  Guarantee for Supply of a Vessel

  致:受益人To: The beneficiary 保函編號(hào): Our Ref. No._____

  出具日期: Date:_____

  敬啟者:Dear Sirs,

  第 號(hào)

  Guarantee for Supply of a Vessel

  鑒于根據(jù)ABC(賣方)和XYZ(買方)于年月日簽訂的第號(hào)造船合同及其年月日合同修改(附件)賣方同意為買方建造一艘噸位的單槳柴油發(fā)動(dòng)機(jī)集裝箱輪船,該船名稱為號(hào),地點(diǎn)廣州造船廠,其條款和條件見合同,

  WHEREAS by Shipping Contract No._____dated_____ (as subsequently amended by Addendum dated _____) (the Shipping Contract) concluded between ABC (the Seller) and XYZ (the Buyer), the Seller agreed to construct for the Buyer one _____ mt. dw, single screw, diesel driven, container vessel named ______ at Guangzhou Shipyard upon the terms and conditions therein appearing; and,

  鑒于根據(jù)造船合同第條第1段規(guī)定,賣方同意獲取一份銀行按照造船合同上的條款和條件向買方出具的擔(dān)保函,

  WHEREAS by Paragraph 1 of Article______ of the Shipping Contract the Seller has agreed to procure a Letter of Guarantee to be given by the Bank to the Buyer upon the terms and conditions appearing therein,

  為此現(xiàn)在,我們,下面簽署人銀行,憑相應(yīng)的對(duì)價(jià)并應(yīng)賣方的要求,特此不可撤消地保證:

  NOW THEREFORE, we, the undersigned ______ Bank, for good and valuable consideration and at the request of the Seller, do hereby irrevocably guarantee that:

  1.如果發(fā)生這樣的情況,即:賣方變得有義務(wù)支付該輪船、其船體、機(jī)械和部件、設(shè)備維修和/或更換任何劣質(zhì)部件(擔(dān)保項(xiàng)目)的有關(guān)費(fèi)用,而這些項(xiàng)目正是賣方根據(jù)造船合同第條規(guī)定所保證的項(xiàng)目,

  1. in the event that the Seller shall become liable to pay the cost of the repair and/or replacements in respect of any defects of the Vessel, her Hull, her machinery and all parts and equipment thereof (the Guarantee Items) which are the subject of guarantee by the Seller under the provisions of Article______ of the Shipping Contract; and,

  2.如果發(fā)生賣方未能按照本保函的條款支付上述費(fèi)用的情況,則我們應(yīng)在收到你方書面索賠后工作日之內(nèi)向你方支付這樣的一筆或數(shù)筆等額款項(xiàng),但該書面索賠應(yīng)附帶下列材料:

  A.(1)買方致賣方信件的副本,該信件通知了賣方買方已經(jīng)索賠的劣質(zhì)項(xiàng)目,同時(shí)說明其性質(zhì)以及由此造成的損害程度,并附帶:

  2. in the event that the Seller fails to pay such costs in accordance with the terms of the Guarantee provisions, then we shall pay you such sum or sums equivalent to such costs within __business days after our receipt from you of a demand in writing, which shall be accompanied by:A. (1) copy letter from the Buyer to the Seller whereby the Seller has been notified of the defect for which the Buyer has made a claim, describing the nature of the defect and the extent of the damage caused thereby, with:

  a.賣方確認(rèn)根據(jù)保函規(guī)定對(duì)劣質(zhì)項(xiàng)目應(yīng)加以補(bǔ)救的信件;

  (a) letter of the Seller's acceptance of the said defect as justifying remedy under the Guarantee provisions, or

  b.買方出具的證明,申明在上述通知后日內(nèi)沒有得到賣方的回應(yīng);和

  (b) a certificate from the Buyer stating that no response was received from the Seller within

  ______ days of the said notification, and

  (2)買方致賣方信件的副本,該信件告訴賣方將要修理或已經(jīng)修理某一項(xiàng)或數(shù)項(xiàng)的時(shí)間和地點(diǎn);和

  (2) copy letter from the Buyer to the Seller notifying the Seller of the time and place where repairs of the item or items will take place or have taken place, and

  (3)下列二者之一 (3) either

  a.有關(guān)造船廠、制造商或供貨人出具的一張或數(shù)張?jiān)及l(fā)票(一式兩份)并經(jīng)船廠質(zhì)量保證工程師簽署(按造船合同規(guī)定)或

  (a) an original invoice or invoices (in duplicate) from the relevant Shipyard, manufacturer or supplier, which shall be countersigned by the Shipyard's guarantee engineer (as defined in the Shipping Contract), or

  b.有關(guān)造船廠、制造商或供貨人出具的一張或數(shù)張?jiān)及l(fā)票(一式兩份),連同經(jīng)信譽(yù)良好的損壞評(píng)級(jí)機(jī)構(gòu)鑒定員簽署的證明書

  (b) an original invoice or invoices (in duplicate) from the relevant Shipyard, manufacturer or supplier, together with a certificate signed by a reputable classification society surveyor;

  B.根據(jù)造船合同第條和保函規(guī)定所指定的仲裁或仲裁委員會(huì)出具的以買方為受益人的仲裁書公證副本。

  B. notary-certified copy of an arbitration award in favor of the Buyer rendered by an arbitrator or arbitration board appointed pursuant to Article_____ of the Shipping Contract and the Guarantee provisions.

  3.本保函項(xiàng)下我們承擔(dān)的義務(wù)總值無論如何不應(yīng)超過美元(大寫),并且該金額應(yīng)隨著賣方和/或我們按照本保函的條款和條件不時(shí)支付給買方的金額自動(dòng)遞減。

  3. The maximum aggregate amount of our liability under this Guarantee shall in no event exceed the sum of USD_____ (say _____ ) Furthermore, this sum shall be automatically reduced by any sum or sums paid by the Seller and/or by us to the Buyer from time to time in accordance with the terms and conditions of this Guarantee.

  4.就本保函而言,根據(jù)本保函第2項(xiàng)提出的索賠并附帶所規(guī)定的單據(jù),對(duì)于賣方向買方支付上述第1項(xiàng)所指的費(fèi)用的義務(wù)應(yīng)當(dāng)是最后的(結(jié)論性的),只要不是在索賠函附帶有按上述第2項(xiàng)B點(diǎn)要求的仲裁裁決書或上述A(1)點(diǎn)要求的賣方的信函的情況下,我們?cè)谑盏皆撍髻r后工作日之內(nèi)并未得到賣方關(guān)于此種義務(wù)存在爭(zhēng)議的信函或電傳通知。

  4. For the purpose of this Guarantee a demand presented to us in accordance with the provisions of Paragraph 2 hereinabove and accompanied by the documents therein specified shall be conclusive as to the liability of the Seller to the Buyer to pay the costs referred to in Paragraph 1 hereinabove, provided that in any case other than a demand accompanied by an arbitration award per Paragraph 2B hereinabove or a letter of the Seller's acceptance per Paragraph 2A (1) hereinabove we have not, before or within _____ business days after receipt of such demand, received notice in writing or by telex from the Seller that such liability is disputed.

  5.本保函從買方接受并提走輪船之日起生效,并(在下列附帶條件下)期滿失效:

  5. This Guarantee shall be effective from the date on which the Buyer accepts and takes delivery of the Vessel and (subject to the proviso set below) shall expire and cease to have effect:

  (a)于年月日根據(jù)柴油發(fā)動(dòng)機(jī)配20L_UT質(zhì)量保證的有關(guān)規(guī)定提出任何索賠,或

  (a) in respect of any claim under the Guarantee provisions relating to the diesel engine T220L-UT_____ on______ , or

  (b)于提貨月后的某日根據(jù)該質(zhì)量保證規(guī)定提出任何其他索賠。

  (b) in respect of all other claims under the Guarantee provisions on a date _____ months after the date of delivery of the Vessel.

  6.本保函受英國(guó)法律制約并按英格蘭法律解釋。我們特此同意,就與本保函相關(guān)的任何法律訴訟或程序而言,服從英格蘭法庭的非專屬管轄權(quán)。

  6. This Letter of Guarantee shall be governed by and construed in accordance with the Laws of England. We hereby agree to submit to the non-exclusive jurisdiction of the English courts for the purpose of any legal action or proceedings in connection herewith.

  我行派遣充分授權(quán)的代表作為證人于前述日期簽署本保函。

  IN WITNESS WHEREOF, the Bank has caused this Guarantee to be executed by its duly authorized representative on the date first above written.

 。

  擔(dān)保人:_____

銀行保函范本(中英文) 相關(guān)內(nèi)容:
  • 銀行公函范文(精選5篇)

    《銀行公函》公 函工行南山支行:我單位XX有限公司在你行開戶,有基本帳戶,帳號(hào):000,因財(cái)務(wù)印鑒不慎丟失,申請(qǐng)更換,我單位無未達(dá)帳項(xiàng),無加蓋舊印鑒憑證交回,由此引起的一切損失由單位客戶自行負(fù)責(zé)。...

  • 銀行公函范文(精選9篇)

    《銀行公函》公 函工行南山支行:我單位XX有限公司在你行開戶,有基本帳戶,帳號(hào):000,因財(cái)務(wù)印鑒不慎丟失,申請(qǐng)更換,我單位無未達(dá)帳項(xiàng),無加蓋舊印鑒憑證交回,由此引起的一切損失由單位客戶自行負(fù)責(zé)。...

  • 銀行保函法律關(guān)系及范本

    銀行保函屬于銀行保證書,也屬銀行信用,那么,如何寫銀行保函呢?銀行保函有什么法律關(guān)系?下面就由第一范文網(wǎng)小編給大家介紹介紹吧,希望對(duì)大家有幫助。...

  • 銀行保函

    今天,第一范文網(wǎng)小編給大家介紹的是銀行保函,希望對(duì)大家有幫助。銀行保函又稱銀行保證書,也屬銀行信用,是指銀行應(yīng)申請(qǐng)人或委托人的要求向受益方開出的,擔(dān)保申請(qǐng)人一定履行某種義務(wù),并在申請(qǐng)人未能按規(guī)定履行其責(zé)任和義務(wù)時(shí),由擔(dān)保...

  • 銀行保函類型

    今天,第一范文網(wǎng)小編給大家介紹的是銀行保函類型,希望對(duì)大家有幫助。對(duì)外保函主要有如下具體保函種類:1、投標(biāo)保函主要用于國(guó)際投標(biāo)與招標(biāo)業(yè)務(wù),通常是招標(biāo)人要求投標(biāo)人參加投標(biāo)的條件之一。...

  • 銀行更改函

    銀行更改函1中國(guó)建設(shè)銀行民族支行:我單位在貴行開立的一般存款帳戶(戶名為:汽車用品有限公司,賬號(hào)為:45xx16x4361x8x9xx5x1),于x8年8月18日通過貴行支付一筆款項(xiàng),收款方戶名為聚名商貿(mào)有限公司,賬號(hào)為x1xx1x7xx93xx8493x,...

  • 七份銀行保函樣本

    歡迎來到第一范文網(wǎng),下面是小編給大家整理的七份銀行保函樣本,僅供參考。開立(投標(biāo))保函申請(qǐng)書 (中英文)APPLICATION FOR GUARANTEE (BID BOND)Undertaking to fulfil the terms and conditions of the AGREEMENT submitted to you, we...

  • 銀行保函范本

    下面是第一范文網(wǎng)小編給大家整理收集的各類銀行保函范本,供大家閱讀參考。銀行借款保函致:受益人To: The beneficiary 保函編號(hào) Our Ref. No.出具日期 Date:經(jīng)通知 ADVISED THROUGH_____敬啟者Dear Sirs,我行第號(hào)不可撤消保函Our...

  • 銀行保函樣本

    銀行保函屬于一種書面信用擔(dān)保憑證,那么,下面是小編給大家整理收集的銀行保函樣本,供大家閱讀參考。(預(yù)付款保函)銀行保函樣本1致: (下稱受益人):鑒于 (下稱被擔(dān)保人)已與受益人簽訂了合同編號(hào)為 ___________的 (下稱合同),工期自 年...

  • 銀行公函范文

    公函的使用范圍很廣,平行機(jī)關(guān)或不相 隸屬機(jī)關(guān)間聯(lián)系工作時(shí)可以使用公函,上下級(jí)機(jī)關(guān)之間聯(lián)系、詢問、答復(fù)工作時(shí),也可以使用公函。下面第一范文網(wǎng)小編給大家?guī)磴y行公函范文,供大家參考!銀行公函范文范文一公函中國(guó)銀行山東省分行:因...

  • 銀行更正函格式(通用3篇)

    ___有限公司由于公司業(yè)務(wù)發(fā)展需要,原____公司名稱從____年____月____日變更登記為________,屆時(shí)原公司____的業(yè)務(wù)由____繼續(xù)經(jīng)營(yíng),原公司簽訂的合同繼續(xù)有效,即日起,公司所有對(duì)內(nèi)對(duì)外文件、資料、開具發(fā)票,賬號(hào)、稅號(hào)等全部使用新公司...

  • 公函
正定县| 刚察县| 广平县| 松溪县| 毕节市| 镇巴县| 措美县| 富平县| 墨脱县| 铜川市| 宜章县| 德兴市| 罗城| 洞口县| 土默特左旗| 湖南省| 铁岭市| 盘山县| 合山市| 霍邱县| 林周县| 三明市| 云阳县| 乌鲁木齐县| 昌江| 东港市| 滕州市| 始兴县| 砚山县| 保亭| 普洱| 罗田县| 北流市| 根河市| 鸡泽县| 横山县| 博兴县| 连南| 罗城| 政和县| 元江|